Egy külföldön útazó magyarnak jó barátjához küldetett levelei

Olvass bele!

Sándor István a magyar bibliográfiai irodalom egyik úttörője, egyben az első magyar nyelvtörténeti szótár szerzője.

Az 1785 és 1791 között Észak-Itáliában, több német országban, Angliában, Franciaországban és Svájcban tett hosszú utazásának emléke az 1793-ban közreadott Egy külföldön útazó magyarnak jó barátjához küldetett levelei című kötet. A fiktív levelekben a szerző bemutatja az egyes városok földrajzi környezetét, illetve az ott élő embereket. A szokások leírása mellett a helyi társadalom szervezési módjait külön érdeklődéssel figyeli, a különféle irányítási módok előnyeit, visszásságait is mérlegeli. Külön figyelemmel van a közerkölcsök állapotára is. A nevezetes épületek, templomok, az azokhoz kötődő kultuszok leírása mellett bemutatja a gyűjteményeket, a képzőművészeti emlékeket. Nem céltalanul utazik, a külföldi jó példák megismerésének szándéka hajtja azért, hogy azokat itthon bemutatva a magyarországi közállapotok, a gazdaság modernizálásának szolgálatába állíthassák. Ezért figyel különös érzékkel a mezőgazdaságban és az iparban alkalmazott módszerekre, újdonságokra is.

További ajánlatunk

A függetlenség ára
borító: A függetlenség ára>
3 599 Ft
Holnaplányok
borító: Holnaplányok>
2 490 Ft
Négyszemközt Máraival
borító: Négyszemközt Máraival>
1 490 Ft
A székely írás nyomában
borító: A székely írás nyomában>
1 990 Ft
A nő számomra rejtély
borító: A nő számomra rejtély>
1 790 Ft
Egy kultúra között
borító: Egy kultúra között>
2 190 Ft
Garaczi László
borító: Garaczi László>
990 Ft
Esti Szindbád
borító: Esti Szindbád>
990 Ft

Hasznos holmik