Egy külföldön útazó magyarnak jó barátjához küldetett levelei

Olvass bele!

Sándor István a magyar bibliográfiai irodalom egyik úttörője, egyben az első magyar nyelvtörténeti szótár szerzője.

Az 1785 és 1791 között Észak-Itáliában, több német országban, Angliában, Franciaországban és Svájcban tett hosszú utazásának emléke az 1793-ban közreadott Egy külföldön útazó magyarnak jó barátjához küldetett levelei című kötet. A fiktív levelekben a szerző bemutatja az egyes városok földrajzi környezetét, illetve az ott élő embereket. A szokások leírása mellett a helyi társadalom szervezési módjait külön érdeklődéssel figyeli, a különféle irányítási módok előnyeit, visszásságait is mérlegeli. Külön figyelemmel van a közerkölcsök állapotára is. A nevezetes épületek, templomok, az azokhoz kötődő kultuszok leírása mellett bemutatja a gyűjteményeket, a képzőművészeti emlékeket. Nem céltalanul utazik, a külföldi jó példák megismerésének szándéka hajtja azért, hogy azokat itthon bemutatva a magyarországi közállapotok, a gazdaság modernizálásának szolgálatába állíthassák. Ezért figyel különös érzékkel a mezőgazdaságban és az iparban alkalmazott módszerekre, újdonságokra is.

További ajánlatunk

A névtelenek senkiföldje
borító: A névtelenek senkiföldje>
5 199 Ft
Búcsú Gabótól és Mercedestől
borító: Búcsú Gabótól és Mercedestől>
2 599 Ft
A végtelen életrajza
borító: A végtelen életrajza>
3 899 Ft
Intervenciók 2020
borító: Intervenciók 2020>
3 299 Ft
Párduc márványlapon
borító: Párduc márványlapon>
1 990 Ft
Színházi naplók
borító: Színházi naplók>
2 990 Ft
A nő számomra rejtély
borító: A nő számomra rejtély>
1 790 Ft
Mágia a középkorban
borító: Mágia a középkorban>
990 Ft

Hasznos holmik