• KIADÓ:
    Magvető
  • OLDALSZÁM:
    240 oldal
  • MEGJELENÉS ÉVE:
    2021
  • ISBN:
    ISBN 9789631441772

A csökkenő költőiség

Tanulmányok, beszélgetések Shakespeare és Dante fordításáról

Olvasson bele!
  • KIADÓ:
    Magvető
  • OLDALSZÁM:
    240 oldal
  • MEGJELENÉS ÉVE:
    2021
  • ISBN:
    ISBN 9789631441772

Nádasdy Ádám műhelynaplóit olvasva a műfordítás kulisszatitkaiba nyerhetünk betekintést.Hogyan írható újra egy másik nyelven egy irodalmi mű? Máshogy kell-e fordítani az olvasás és a színpadi előadás számára? A műfordítói gyakorlat hogyan írja felül a fordítás természetéről tanult ismereteinket?

Miért és hogyan fordítják máshogyan más korok Shakespeare drámáit? Miért volt épp Dante Isteni Színjátéka az első, mai értelemben vett világirodalmi mű?

A kötet fejezeteit az a fajta, Nádasdytól megszokott világos, élvezetes előadás jellemzi, amelyben mindig van egy meglepő, ám megvilágító hasonlat.

További ajánlatunk

Kilátás az utolsó hajóról - Krasznahorkai László prózavilága
borító: Kilátás az utolsó hajóról - Krasznahorkai László prózavilága>
4 199 Ft
Napló 1895-1904
borító: Napló 1895-1904>
4 200 Ft
Főleg szeress
borító: Főleg szeress>
5 199 Ft
Fogaskerekek
borító: Fogaskerekek>
3 199 Ft
Kalandozás a szexualitásban
borító: Kalandozás a szexualitásban>
1 990 Ft
A hajlított kalap
borító: A hajlított kalap>
2 490 Ft
Az opera négy évszázada
borító: Az opera négy évszázada>
1 990 Ft
Gion Nándor
borító: Gion Nándor>
990 Ft

Hasznos holmik