• KIADÓ:
    Magvető
  • OLDALSZÁM:
    240 oldal
  • MEGJELENÉS ÉVE:
    2021
  • ISBN:
    ISBN 9789631441772

A csökkenő költőiség

Tanulmányok, beszélgetések Shakespeare és Dante fordításáról

Olvasson bele!
  • KIADÓ:
    Magvető
  • OLDALSZÁM:
    240 oldal
  • MEGJELENÉS ÉVE:
    2021
  • ISBN:
    ISBN 9789631441772

Nádasdy Ádám műhelynaplóit olvasva a műfordítás kulisszatitkaiba nyerhetünk betekintést.Hogyan írható újra egy másik nyelven egy irodalmi mű? Máshogy kell-e fordítani az olvasás és a színpadi előadás számára? A műfordítói gyakorlat hogyan írja felül a fordítás természetéről tanult ismereteinket?

Miért és hogyan fordítják máshogyan más korok Shakespeare drámáit? Miért volt épp Dante Isteni Színjátéka az első, mai értelemben vett világirodalmi mű?

A kötet fejezeteit az a fajta, Nádasdytól megszokott világos, élvezetes előadás jellemzi, amelyben mindig van egy meglepő, ám megvilágító hasonlat.

További ajánlatunk

Végig az Andrássy úton - A sugárút legendás történetei
borító: Végig az Andrássy úton - A sugárút legendás történetei>
3 299 Ft
Az igazság nyelvei
borító: Az igazság nyelvei>
3 299 Ft
Tessék mondani, milyen vallású?
borító: Tessék mondani, milyen vallású?>
1 999 Ft
Életemnél is jobban
borító: Életemnél is jobban>
3 499 Ft
Kertész Imre élete és halálai
borító: Kertész Imre élete és halálai>
3 499 Ft
Napló
borító: Napló>
2 990 Ft
Apacs művészet
borító: Apacs művészet>
2 890 Ft
Egy magyar idegenvezető Bábel tornyában
borító: Egy magyar idegenvezető Bábel tornyában>
1 990 Ft

Hasznos holmik