• KIADÓ:
    Magvető
  • OLDALSZÁM:
    240 oldal
  • MEGJELENÉS ÉVE:
    2021
  • ISBN:
    ISBN 9789631441772

A csökkenő költőiség

Tanulmányok, beszélgetések Shakespeare és Dante fordításáról

Olvasson bele!
  • KIADÓ:
    Magvető
  • OLDALSZÁM:
    240 oldal
  • MEGJELENÉS ÉVE:
    2021
  • ISBN:
    ISBN 9789631441772

Nádasdy Ádám műhelynaplóit olvasva a műfordítás kulisszatitkaiba nyerhetünk betekintést.Hogyan írható újra egy másik nyelven egy irodalmi mű? Máshogy kell-e fordítani az olvasás és a színpadi előadás számára? A műfordítói gyakorlat hogyan írja felül a fordítás természetéről tanult ismereteinket?

Miért és hogyan fordítják máshogyan más korok Shakespeare drámáit? Miért volt épp Dante Isteni Színjátéka az első, mai értelemben vett világirodalmi mű?

A kötet fejezeteit az a fajta, Nádasdytól megszokott világos, élvezetes előadás jellemzi, amelyben mindig van egy meglepő, ám megvilágító hasonlat.

További ajánlatunk

Így szerettek ők 3.
borító: Így szerettek ők 3.>
5 599 Ft
Teherpróba
borító: Teherpróba>
4 899 Ft
Levelek egy ifjú íróhoz
borító: Levelek egy ifjú íróhoz>
1 999 Ft
Főleg szeress
borító: Főleg szeress>
5 199 Ft
Történelmet író betegségek
borító: Történelmet író betegségek>
3 199 Ft
A vágy, hogy meghatódjunk
borító: A vágy, hogy meghatódjunk>
2 399 Ft
A klitorisz csodálatos története
borító: A klitorisz csodálatos története>
2 999 Ft
Nádas Péter
borító: Nádas Péter>
3 590 Ft

Hasznos holmik