Egy külföldön útazó magyarnak jó barátjához küldetett levelei

Olvass bele!

Sándor István a magyar bibliográfiai irodalom egyik úttörője, egyben az első magyar nyelvtörténeti szótár szerzője.

Az 1785 és 1791 között Észak-Itáliában, több német országban, Angliában, Franciaországban és Svájcban tett hosszú utazásának emléke az 1793-ban közreadott Egy külföldön útazó magyarnak jó barátjához küldetett levelei című kötet. A fiktív levelekben a szerző bemutatja az egyes városok földrajzi környezetét, illetve az ott élő embereket. A szokások leírása mellett a helyi társadalom szervezési módjait külön érdeklődéssel figyeli, a különféle irányítási módok előnyeit, visszásságait is mérlegeli. Külön figyelemmel van a közerkölcsök állapotára is. A nevezetes épületek, templomok, az azokhoz kötődő kultuszok leírása mellett bemutatja a gyűjteményeket, a képzőművészeti emlékeket. Nem céltalanul utazik, a külföldi jó példák megismerésének szándéka hajtja azért, hogy azokat itthon bemutatva a magyarországi közállapotok, a gazdaság modernizálásának szolgálatába állíthassák. Ezért figyel különös érzékkel a mezőgazdaságban és az iparban alkalmazott módszerekre, újdonságokra is.

További ajánlatunk

A hetvenöt kéziratlap
borító: A hetvenöt kéziratlap>
3 899 Ft
Szemelvények Hunza szellemi néprajzkincséből
borító: Szemelvények Hunza szellemi néprajzkincséből>
2 100 Ft
Mészöly Miklós
borító: Mészöly Miklós>
3 899 Ft
Magyar irodalomtörténet
borító: Magyar irodalomtörténet>
3 499 Ft
A börtön szaga
borító: A börtön szaga>
2 499 Ft
Lúdbőr
borító: Lúdbőr>
2 290 Ft
Így szerettek ők 2
borító: Így szerettek ők 2>
5 499 Ft
E-könyvészet
borító: E-könyvészet>
990 Ft

Hasznos holmik