Egy külföldön útazó magyarnak jó barátjához küldetett levelei

Olvass bele!

Sándor István a magyar bibliográfiai irodalom egyik úttörője, egyben az első magyar nyelvtörténeti szótár szerzője.

Az 1785 és 1791 között Észak-Itáliában, több német országban, Angliában, Franciaországban és Svájcban tett hosszú utazásának emléke az 1793-ban közreadott Egy külföldön útazó magyarnak jó barátjához küldetett levelei című kötet. A fiktív levelekben a szerző bemutatja az egyes városok földrajzi környezetét, illetve az ott élő embereket. A szokások leírása mellett a helyi társadalom szervezési módjait külön érdeklődéssel figyeli, a különféle irányítási módok előnyeit, visszásságait is mérlegeli. Külön figyelemmel van a közerkölcsök állapotára is. A nevezetes épületek, templomok, az azokhoz kötődő kultuszok leírása mellett bemutatja a gyűjteményeket, a képzőművészeti emlékeket. Nem céltalanul utazik, a külföldi jó példák megismerésének szándéka hajtja azért, hogy azokat itthon bemutatva a magyarországi közállapotok, a gazdaság modernizálásának szolgálatába állíthassák. Ezért figyel különös érzékkel a mezőgazdaságban és az iparban alkalmazott módszerekre, újdonságokra is.

További ajánlatunk

Legendahántás
borító: Legendahántás>
4 199 Ft
A világirodalom története
borító: A világirodalom története>
4 899 Ft
Josephine Baker utolsó tánca
borító: Josephine Baker utolsó tánca>
2 390 Ft
Az eleven halál terei
borító: Az eleven halál terei>
1 990 Ft
A hagyományos világ átváltozásai
borító: A hagyományos világ átváltozásai>
1 790 Ft
A melankólia dicsérete
borító: A melankólia dicsérete>
2 590 Ft
Ferdinandy György
borító: Ferdinandy György>
990 Ft
Jézus, a létező
borító: Jézus, a létező>
1 590 Ft

Hasznos holmik